Skip to main content

Passion


It is told of the sage called the Chofetz Chaim that he once had to go to a Czarist official and plead for relief from a particularly harsh decree against the Jewish people. Since the Chofetz Chaim spoke no Russian and the aristocratic official spoke no Yiddish, an interpreter stood waiting. Once permitted to speak, the Chofetz Chaim delivered his message with all the feeling and sincerity that emanated from a heart as pure as his. When he finished, a pregnant silence filled the room. Then the interpreter started to speak: “Your honor, the Jew claims…” Whereupon the Russian official raised his hand and said: “No translation will be necessary. I understood.” As a result of this meeting, the decree was revoked.  - Rabbi Baruch Cohon

Comments

Popular posts from this blog

Contact

“Between 1305 and the early 1800’s. the House of Taxis ran a form of pony express service all over Europe….   Its couriers clad in blue and silver uniforms, crisscrossed the continent carrying messages between princes and generals, merchants and money lenders.” –Alvin Toffler, The Third Wave We may think we are the first generation consumed by rapid communication but we are not.   Throughout our history it has been a priority. Of course, now in the 21 st century we must ask: are we better or worse for it?